Til Luthers sønn Hans Om
Paradishaven Min
hjertens kjære sønn, Hansemann Luther i Wittenberg. Nåde
og fred i Kristus, min kjære lille gutt! Jeg ser gjerne at du lærer mye og
ber flittig. Gjør det, min lille sønn, og bli ved
med det, så vil jeg ta en skjønn gave med til deg når jeg kommer hjem. Jeg
kjenner en vakker og deilig Hage. Der inne går mange barn, som har små gjyldne kjoler på seg. De samler deilige epler opp under
trærne og pærer, Kirsebær og gule og blå plommer. De synger, hopper og er
glade og de har også skjønne små hester med gulltømmer og sølvsadler. Så spurte
jeg den mann som eier Hagen hva for barn det var, han svarte: Det er de barn
som gjerne ber og er flittige og fromme. Så sa jeg: Kjære mann, jeg har også
en liten gutt, som heter Hansemann Luther, kunne
han også få komme inn her i Hagen, så han også kunne få slike nydelige små
hester og leke med disse barn? Så sa mannen: Hvis han ber og er flittig og
from, så skal han også komme inn i Hagen, og også Lippus
og Jost, (Filip Melanchtons
og Justus Jones fem år gamle sønner). Når de kommer
alle sammen, så skal de også få fløyter, trommer, Lutn’er
og alle slags strengespill, og de skal også danse og skyte med små
armbrøster. Han
viste meg en delig eng der i Hagen, som var innrettet til dans. Der hang bare
gyldne fløyter og trommer og fine sølvarmbrøster.
Men det var ennå så tidlig at barna ikke hadde spist, derfor kunne jeg ikke
vente på dansen og sa til mannen: Å, kjære Herre, jeg vil straks gå av sted
og skrive alt dette til min lille sønn Hansemann,
for at han også kan komme inn i denne Hage. Men han har en tante Lene, (Magdalene von Bora en tante av Luthers
hustru), henne må han ha med! Så sa Mannen: La gå, gå så av sted og skriv det
til ham. Derfor,
min kjære lille Hansemann, vær flittig og bed
trøstig og si det også til Lippus og Jost, for at de også kan være flittig og be, så skal dere
komme sammen inn i Hagen. Hermed den allmektige Gud befalt, hils tante Lene, og gi henne et kyss fra meg. År
1530 Din
kjære Fader
Martinus
Luther. |